汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

奉诚园闻笛(奉诚园闻笛翻译及原文)

30766|
13
奉诚园闻笛 窦牟 〔唐朝〕

曾绝朱缨吐锦茵,欲披荒草访遗尘。

秋风忽洒西园泪,满目山阳笛里人。

写风写山写人写草

古诗译文

曾经有过扯断红缨、呕吐在华丽褥垫上的放纵行为,如今想要拨开荒草去寻访往昔的遗迹。秋风中,忽然在西园洒下泪水,满眼都是那像山阳笛声中所思念的故人一般的景象。

展开

知识点

1. 窦牟是唐代诗人,其诗多抒发个人情怀,风格沉郁。

2. “山阳笛”这一典故常被后世诗人用于表达对故友的思念之情。

3. 奉诚园作为历史遗迹,见证了唐代的兴衰变迁,是研究唐代社会的一个缩影。

4. 诗歌中运用的今昔对比手法,是古典诗词中常见的表现手法,用以突出事物的变化和情感的抒发。

展开

古诗注解

绝朱缨:扯断帽子上的红缨,这里指放纵不羁的行为。吐锦茵:呕吐在华美的褥垫上,也是形容放纵的举动。披荒草:拨开荒草。遗尘:指前人留下的痕迹、遗迹。西园:指奉诚园,是诗人凭吊之地。山阳笛:典出《晋书·向秀传》,向秀经过亡友嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,感怀故人,作《思旧赋》。后以“山阳笛”泛指怀念故友的悲伤之情。展开

讲解

《奉诚园闻笛》是窦牟的一首抒情佳作。我们先从字面意思理解,前两句描绘了过去的放纵生活与现在探寻遗迹的情景,形成了强烈的反差,让我们感受到时光流逝带来的物是人非。后两句则着重抒情,秋风萧瑟,笛声悠扬,诗人触景生情,泪水洒落,满脑子都是故去的人,这里“山阳笛”的典故用得极为巧妙,既点明了情感,又增添了文化底蕴。

从情感角度看,诗人通过对奉诚园的凭吊,表达了对往昔的追忆、对故人的怀念以及对世事无常的感慨。在艺术手法上,对比和用典的结合,使诗歌的情感表达更加含蓄而深刻,值得我们细细品味。

展开

古诗赏析

这首诗开篇“曾绝朱缨吐锦茵”回忆往昔的繁华放纵,与“欲披荒草访遗尘”的如今荒寂形成鲜明对比,突出了世事的变迁。后两句“秋风忽洒西园泪,满目山阳笛里人”,以秋风、笛声为引,将内心的伤感流露出来,借用“山阳笛”的典故,把对故人和往事的怀念之情表达得深沉而真挚。全诗情景交融,通过今昔对比和典故的运用,营造出一种悲凉萧瑟的氛围,感染力极强。

展开

创作背景

奉诚园是唐代名将马燧的园苑,马燧曾有功于朝廷,后其家道中落。窦牟经过奉诚园,看到园苑荒废,又闻笛声,触景生情,联想到马燧的往昔与如今的凄凉,以及人生的无常,从而写下此诗,表达对故人旧事的感慨和怀念之情。

展开作者信息窦牟窦牟(749-822)字贻周,扶风平陵(今陕西咸阳)人。贞元进士,历任留守判官.尚书都官郎中,泽州刺史,终国子司业。原有集,已失散。有集十卷,今存诗二十一首。窦牟,字贻周,窦常弟,扶风平陵人。贞元二年登进士第,试秘书省校书郎、东都留守巡官。历河阳、昭义从事,检校水部郎中,赐绯,再为留守判官。入为都官郎中,出为泽州刺史,入为国子祭酒。长庆二年卒,时年七十四。子周余,大中年秘书监。古诗数量:25名句数量:94