汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

苦昼短(苦昼短 李贺)

30766|
3
苦昼短 李贺 〔唐朝〕

 ; ; ; ;飞光飞光,劝尔一杯酒。吾不识青天高,黄地厚,

 ; ; ; ;唯见月寒日暖,来煎人寿。食熊则肥,食蛙则瘦。

 ; ; ; ;神君何在,太一安有。天东有若木,下置衔烛龙。

 ; ; ; ;吾将斩龙足,嚼龙肉。使之朝不得回,夜不得伏。

 ; ; ; ;自然老者不死,少者不哭。何为服黄金,吞白玉。

 ; ; ; ;谁似任公子,云中骑碧驴。刘彻茂陵多滞骨,

 ; ; ; ;嬴政梓棺费鲍鱼。

写人写云写鱼写酒

译文

飞逝的时光,请您喝下这杯酒。

我不知道苍天有多高,大地有多厚。

只看到寒暑更迭日月运行,消磨着人的年寿。

吃熊掌就胖,吃蛙腿就瘦。

神君可在何处,太一哪里真有?

天的东方生有神树,下置神龙衔烛环游。

我要斩断神龙的足,咀嚼神龙的肉,使它白天不能巡回,夜晚不能潜伏。

自然使老者永不死,少年不再哀哭。

何必吞黄金,食白玉?

有谁见过任公子,升入云天骑碧驴?

刘彻的茂陵埋葬着残余的枯骨,嬴政的棺车白费了掩臭的鲍鱼。

展开

注解

⑴光:飞逝的光阴。

南朝梁沈约《宿东园》:“飞光忽我遒,岂止岁云暮。

”⑵“劝尔”句:语出《世说新语·雅量》:“晋代孝武帝司马曜时,天上出现长星(即彗星),司马曜有一次举杯对长星说:‘劝尔一杯酒,自古哪有万岁天子。

’”⑶青天、黄地:语出《易·坤》:“夫玄黄者,天地之杂色也,天玄而地黄。

”⑷煎人寿:消损人的寿命。

煎:煎熬,消磨。

⑸“食熊”句:古人以熊掌和熊白(熊背上的脂肪)为珍肴,富贵者才能食之。

⑹蛙:代指贫穷者吃的粗劣食品。

⑺神君:汉时有长陵女子,死后被奉为神,称神君。

汉武帝病时曾向她乞求长生。

(参看《史记·封禅书》)⑻太一:天帝的别名,是天神中的尊贵者。

战国宋玉《高唐赋》:“醮诸神,礼太一。

”安:哪里。

⑼若木:古代神话传说中的树名,东方日出之地有神木名扶桑,西方日落处有若木。

屈原《离骚》:“折若木以拂日兮。

”王逸注:“若木在昆仑西极,其华照下地。

”⑽衔烛龙:传说中的神龙,住在天之西北,衔烛而游,能照亮幽冥无日之国。

屈原《天问》:“日安不到。

烛龙何照。

”王逸注:“天之西北有幽冥无日之国,有龙衔烛而照之。

”这里借指为太阳驾车之六龙。

⑾不得:不能。

回:巡回。

⑿服黄金、吞白玉:道教认为服食金玉可以长寿。

《抱朴子·内篇·仙药》:“《玉经》曰:服金者寿如金,服玉者寿如玉。

”⒀似:一作“是”。

任公子:传说中骑驴升天的仙人,其事迹无考。

⒁碧:一作“白”。

⒂刘彻:汉武帝,信神仙,求长生,死后葬处名茂陵。

《汉武帝内传》:“王母云:刘彻好道,然神慢形秽,骨无津液,恐非仙才也。

”滞骨:残遗的白骨。

⒃嬴政:秦始皇。

《史记·秦始皇本纪》:“始皇崩于沙丘平台。

丞相斯为上崩在外,恐诸公子及天下有变,乃秘之,不发丧。

棺载輼凉车中,……会暑,上輼车臭。

乃诏从官,令车载一石鲍鱼,以乱其臭。

”梓棺:古制天子的棺材用梓木做成,故名。

鲍鱼:盐渍鱼,其味腥臭。

展开作者信息李贺李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古...古诗数量:453名句数量:1684