汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

落月(落月摇情满江树)

30766|
6
落月 元稹 〔唐朝〕

落月沉馀影,阴渠流暗光。

蚊声霭窗户,萤火绕屋梁。

飞幌翠云薄,新荷清露香。

不吟复不寐,竟夕池水傍。

写水写云

古诗译文

残月西沉,余光渐隐,幽暗的沟渠中流淌着微弱光影。 蚊声在窗边低回,萤火虫绕着屋梁飞舞。 轻薄的翠色帷帐如云般飘动,新生的荷叶上清露散发芬芳。 不再吟诗也难以入眠,整夜徘徊在池水之畔。

展开

知识点

1. 元稹与白居易共创"元和体",此诗可见其"浅切"风格中的凝练笔法 2. "霭"字的活用拓展了唐诗状声词的运用范式 3. 唐代贬谪诗常用"水"意象寄托羁旅之思 4. 诗中暗含"月-水-光"的意象链条,具典型晚唐特征

展开

古诗注解

落月沉馀影:月亮西沉后残留的微光。阴渠流暗光:阴暗的水渠中反射的幽暗光线。霭(ǎi):形容声音轻柔缭绕。飞幌:飘动的帷帐,翠云薄:如薄云般的翠色。竟夕:整夜。展开

讲解

重点解析颈联艺术特色: 飞幌翠云薄——以"飞"字活化静态物象, 用"翠云"比喻帷帐,既显质地轻盈又暗合诗人飘零之感; 新荷清露香——嗅觉描写打破前文视听维度, "清"字既写露之澄澈,又隐喻品格高洁, 两联明暗交替,体现元稹"善状一时之景"的功力。

展开

古诗赏析

全诗以"暗"字为眼,通过五组意象层层递进: 1. 光影对比:落月馀影与阴渠暗光构成空间纵深感 2. 视听交织:蚊声的听觉压迫与萤火的视觉灵动形成张力 3. 触觉通感:"翠云薄"将视觉转化为触觉体验 末联"竟夕池水傍"的徘徊身影,与李商隐"永忆江湖归白发"异曲同工, 体现中唐贬谪诗人特有的含蓄沉郁。

展开

创作背景

此诗作于元稹贬谪江陵期间(815-819年),通过夏夜庭院景物的细腻刻画, 流露诗人被贬后孤寂彷徨的心境, 末句"不吟复不寐"暗示其政治失意下的创作困境。

展开作者信息元稹元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。古诗数量:691名句数量:2534