行行忽到旧河源,城外千家作汉村。
樵采未侵征虏墓,耕耘犹就破羌屯。
金汤天险长全设,伏腊华风亦暗存。
暂驻单车空下泪,有心无力复何言。
写风古诗译文
前行途中忽然来到昔日的河源,城外上千户人家形成了汉族村落。
打柴的人没有侵犯征虏将军的坟墓,耕田种地仍然靠近曾经攻破羌人后的屯垦之地。
像金城汤池一样的天然险阻长久以来都完好设置,伏祭腊祭等汉族风俗也在暗中保存。
暂且停下单车白白地流下眼泪,有心报国却无力回天,又能说些什么呢。
展开知识点
1. 河源军:唐代边防军镇之一,是唐朝在西北地区重要的军事据点,用于防御周边少数民族政权,维护边疆稳定。
2. 伏腊:古代汉族的重要祭祀活动,伏祭在夏至后第三个庚日,腊祭在冬至后第三个戌日,这一习俗体现了古代汉族对自然和祖先的敬畏,是传统文化的重要组成部分。
3. 金城汤池:出自《汉书·蒯通传》,原指坚固的城墙和护城河,后用来比喻坚固无比、难以攻破的城市或防御工事,在诗中形容河源军一带的天险防御。
4. 唐代边塞诗:此诗属于唐代边塞诗的范畴,边塞诗多描写边塞风光、战争生活、民族关系等内容,反映了边塞的独特风貌和诗人的复杂情感,吕温的这首诗便是通过对边塞汉村的描写,展现了边塞的社会状况和诗人的情怀。
展开古诗注解
河源军:唐代在今青海西宁附近设置的军镇,负责边防。汉村:汉族人居住的村落。樵采:打柴。征虏墓:指古代征讨异族的将领之墓。破羌屯:攻破羌人后设立的屯垦之地。金汤:“金城汤池”的简称,形容坚固的防御工事。伏腊:古代两种祭祀的名称,伏祭在夏季,腊祭在冬季,这里代指汉族的传统风俗。华风:汉族的风俗文化。单车:指作者乘坐的车辆,这里体现出行的简素。展开讲解
《经河源军汉村作》是唐代诗人吕温的一首边塞诗作。我们先来整体把握诗歌的脉络,诗人以行旅的视角,从到达旧河源见到汉村写起,逐步描绘了村中及周边的景象,最后抒发了自己的感慨。
首联交代了地点和眼前的景象,“忽到”一词既写出了旅途的不经意,也暗示了河源军一带的偏远,而“千家作汉村”则让人看到在边疆之地汉族聚居的景象,为下文的描写铺垫。颔联聚焦于当地的生产生活与历史遗迹的关系,“樵采未侵”“耕耘犹就”体现了当地百姓对历史的敬畏和对土地的利用,也从侧面反映了此地曾是征战之地,如今转为安宁的生产场所。颈联则从防御和文化两方面展现了边疆的特点,“金汤天险”说明此地战略地位重要,防御设施完备,“伏腊华风亦暗存”则表明汉族文化在此地的延续,这既是边疆稳定的体现,也让诗人感到一丝慰藉。
尾联是全诗的情感核心,诗人“暂驻单车”,看到眼前的一切,想到边疆的局势和国家的命运,不禁“空下泪”,“有心无力复何言”道尽了内心的无奈与忧思。这首诗不仅让我们了解到唐代边疆的社会状况,更让我们感受到诗人深沉的家国情怀。在学习这首诗时,我们可以结合唐代的历史背景,特别是边疆政策和民族关系,来更好地理解诗歌所蕴含的情感和意义,同时也能体会到边塞诗独特的艺术魅力。
展开古诗赏析
全诗描绘了作者途经旧河源汉村的所见所感,情感深沉。首联“行行忽到旧河源,城外千家作汉村”点明地点,写出突然见到汉族村落的景象,暗含一丝意外与亲切。颔联“樵采未侵征虏墓, 耕耘犹就破羌屯”通过描写当地百姓的生产生活,既体现了对历史遗迹的尊重,也暗示了此地历史上的征战与如今的安宁生产形成对比。颈联“金汤天险长全设,伏腊华风亦暗存”从边防设施和民族风俗两方面入手,展现了此地虽处边疆,但仍保留着唐朝的防御体系和汉族文化,流露出对边疆稳定和文化传承的欣慰。尾联“暂驻单车空下泪,有心无力复何言”则抒发了作者内心的复杂情感,面对边疆的状况,虽有报国之心,却感到力不从心,只能无奈落泪,将深沉的忧国忧民之情推向高潮。全诗语言质朴,情感真挚,将写景、叙事与抒情巧妙结合,具有较强的感染力。
展开创作背景
吕温是唐代中期的官员和文人,曾有过边塞生活的经历。河源军一带是唐朝的边防要地,常年与周边异族发生战事或存在紧张关系。这首诗可能是作者途经河源军附近的汉族村落时所作,当时唐朝国力可能已不如鼎盛时期,边疆局势复杂,作者目睹当地汉族百姓的生活状况以及边防的情况,心生感慨而写下此诗。
展开作者信息